Posture is Mother’s Womb for Creating Culture / 姿勢は文化創造の母胎である

Posture is Mother’s Womb for Creating Culture /
姿勢は文化創造の母胎である

[1]

In the joint research with JAXA, Japan Aerospace Exploration Agency, in Tokyo from 2004 to 2006, I made the following proposals to JAXA as the principal researcher, assuming that the humans will advance into space in the near future.

2004年~2006年のJAXA(宇宙航空研究開発機構)との東京での共同研究において、近い将来に人間の宇宙進出が始まることを想定し、私は研究代表者としてJAXAに以下の提案をした。

[Proposal 1 / 提案1]

When we consider the bilogical essence of the humans based on bipedalism, the artificial gravity will be necessary for the cultural development of the human life in non-gravity environment.

二足歩行を基本とする人間の生物学的本質を考える時、無重力環境での人間生活の文化的発展のためには、人工重力が必要である。

[Proposal 2 / 提案2]

Moreover, in order to for the humans to create a rich space culture in space, “Personal Tool for supporting Posture” that can customize the artificial gravity will be effective. Because, the posture is mother’s womb for creating culture. The humans are expected to face the new evolutionary possibilities in space environment, in that time “Personal Tool for supporting Posture” can influence its evolution.

その上で、人間が宇宙で豊かな宇宙文化を形成するためには、人工重力をカスタマイズできる「個人用の姿勢支援ツール」が有効になる。「姿勢こそ文化創造の母胎」だからである。宇宙環境で人間は新しい進化の可能性に直面すると予想されるが、姿勢支援ツールはその進化のあり方に影響を及ぼせる。

[Proposal 3 / 提案3]

Since the behavior of the humans in space change drastically by using the tool for supporting posture, major reforms are required fundamentally for living space design, information design, and lifestyle design in space.

姿勢支援ツールの使用により、人間のふる舞いが地上とは大きく変化するため、それにつれて宇宙での居住空間デザイン、情報デザイン、ライフスタイルデザインにも根本的に大きな改革が要求される。

[2]

When we think about the humans living in space in the near future, what will happen to the human’s posture in non-gravity environment? Is it still floating in the air? Or, we need some kind of “New Posture” to live in space, and for that we need something like a support tool? In that case, how to change our “Body” and “Sense”? What kind of “Information” we need?

人間が近い将来に宇宙で新しく生活することを考える時、人間の「姿勢」は無重力環境ではどうなるだろうか? 中空にふわりふわりと浮いたままなのか? 或いは宇宙での生活のためには何らかの「新しい姿勢」が必要になり、その為に何らかの支援ツールのようなものが必要になるのか? その場合、人間の「身体」や「感覚」はどのように変化し、人間が必要とする「情報」はどのようなものになるのか?

[3]

Japanese astronaut, Chiaki Mukai once talked about the spacewalk experience, saying that “It is not good condition if we are just floating in non-gravity environment. We need to touch our body somewhere to keep a source of emotional support. Only one string will be ok, we want to connect to something. Is it the essence of the humans? I feel sick in non-gravity environment because I can’t understand the relationship of higher and lower. We need the artificial gravity in space.” In non-gravity environment all directions are “upper” for our brain, then we lose a sense of direction. So, her recognition is accurate and has been an excellent reference for us to consider the physical and brain problems in non-gravity environment.

日本の向井千秋宇宙飛行士は、かつて宇宙遊泳体験について語り、「無重力環境のなかでぷかぷか浮いているだけではダメ。心のよりどころをつくるには身体がどこかにくっついている必要がある。ヒモ一本でもいい、何かにつながっていたい。それが人間の本質ではないか。無重力環境のなかでは上下関係がわからなくなるので、気分が悪くなる。宇宙には人工重力が必要なのだ」と述べていた。無重力環境では脳にはあらゆる方向が「上」になってしまい、方向感覚を失うため、彼女の認識は的確であり、私たちが無重力環境における身体・脳問題を考える上で優れた参考になった。

[4]

What is “Posture” for the humans in relation to the environment? How is “Posture” imagined to change in relation to the gravity?

人間にとり「姿勢」とは、環境との関係において何であったのか? 重力との関係により「姿勢」はどのように変化することが予想されるのか?

[5]

The humans exist with their own characteristic “Posture” in various scenes of life. Everyone has the unique habitual gestures, and there are unique ways of laughing, crying, talking, sitting, standing, walking, running and so on, and everyone has a different atmosphere depending on their “Posture”. Everyone communicates with others, works, makes a living, and establishes the expressive activities based on their characteristic “Posture”.

人間は、生活のさまざまな場面において、それぞれ特徴的な「姿勢」をもって存在している。誰にも固有のくせのような仕草があり、独特な笑い方・泣き方・しゃべり方・座り方・立ち方・歩き方・走り方などがあり、誰もがその「姿勢」により他の人間とは違う雰囲気を持っている。誰もが自分の特徴的な「姿勢」により他人とコミュニケーションをとり、労働し、生活し、また表現活動を成立させている。

[6]

In Space Dance, we try to create a new “Posture” in the individual, away from the narrative world used in the theater. First of all, this is because it became necessary for today’s people to correctly recognize that we need to get a new awareness of the “Body”, and we need to know the way how our “Body” exist in relation to the surrounding space and things, and what the “Body” want there.

スペースダンスでは、劇場で使用される物語世界からはひとまず離れ、個人における「姿勢」の新しい創造を試みる。それは何よりも、現代人には「身体」に対する新しい気づきが必要になり、自分の「身体」が周囲の空間・モノとの関係においてどのように存在しているのか、そこで「身体」は何を望んでいるのかについて、正しく認識する必要が出てきたからである。

[7]

When we look back on the evolutionary history of living things, we can understand that from fish to amphibian, from amphibian to monkey, from monkey to the humans, each living things has its own unique “Posture” necessary for their survival. Also about the humans, it can be seen that there is a “Posture” based on bipedalism which is necessary for living and a living culture based on it. In the case of the humans, bipedalism released the forefoot and it became a “Hand”, and standing vertically activated the “Brain” and enlarged it, and the excess energy of the brain was transmitted to the “Hand”, finally the humans created the “Tool” and built “Culture” by using tools and languages. To be sure, bipedalism for the humans was a valuable assert acquired at the end of the fight against the gravity, and it was the realization of “Posture” close to a miracle in the evolutionary history of living things.

サカナから両生類へ、両生類からサルへ、サルから人間へという、生物の進化の歴史をふりかえって見ると、それぞれの生物にはその生物の生存にとって必要な固有な「姿勢」というものがあり、人間にも人間として存在し生活する為に必要な二足歩行を基本とする「姿勢」とそれに基づく生活文化があることがわかる。人間の場合、二足歩行により前足が解放されて「手」になり、垂直に立ったことから「脳」が活性化されて肥大し、過剰になった脳のエネルギーが「手」に伝えられて「道具」を生み出し、道具と言語の使用により「文化」を築きはじめた。確かに、人間にとって二足歩行とは、重力との格闘の果てに獲得した貴重な財産であり、生物の進化史においては奇蹟に近い「姿勢」の実現だったのである。

[8]

However, we think that such “Posture” based on bipedalism is not permanent, but just a function of space that changes with the changes in the environment. The humans are now in the information society are facing major environmental changes as we enter the new space era and the time of creation of new artificial bodies through life science and robotics, so we need to create a new “Posture” and express it for making possible to correspond to its changes.

しかし、私たちは、このような二足歩行を基本とする「姿勢」も、不変のものではなく、環境の変化によって変化する空間の関数であると考えている。人間はいま情報化社会のなかにあって、また生命科学やロボット工学によるあらたな人工身体の創造とあらたな宇宙時代を迎えるにあたって、環境の大きな変化に直面しており、その為それらに対応できるあらたな「姿勢」の創造とその表現を求められている。

[9]

For us who pay attention to “Posture”, the testimonies by the astronauts who could land on the moon of gravity 1/6 of the earth are very interesting. It were the important experiences about the close relationship between the body and the gravity, and recognitions that “Posture” is a function of the gravity with their own bodies. In particular, a testimony of Astronaut Buzz Aldrin who could realize a moonwalk as the second human tells the fact very clearly, including his expression of “Oh, my body stands at an angle on the moon!”, that how the humans maintain their “Posture” in relation to the gravity.

「姿勢」に注目する私たちには、地球の1/6の重力の月に降り立った宇宙飛行士たちの証言が大変興味深い。それは、身体と重力との密接な関係についての重要な体験であり、「姿勢」が重力の関数であることの身をもっての認識だった。特にオルドリン宇宙飛行士の証言は、「斜めのまま立っている身体」についての記述も含め、その事実を端的に物語っており、人間がいかに重力との関係において自己の「姿勢」を維持しているかについてきわめて適切に表現している。

[10]

The humans could renew our recognition of the “Body” by walking on the moon for the first time, including the spacewalk in non-gravity environment at International Space Station. Through this recognition we forces to regain consciousness of the relationship with the gravity which we were not aware of as an unconscious process on the earth, but as a result, we also could learn “the possibility of adjusting the relationship with gravity artificially”.

人間は、国際宇宙ステーションにおける無重力環境での宇宙遊泳も含め、月の上を歩くことで、はじめて身体に対する認識を一新した。この認識により、人間は地上では無意識下の過程として意識することがなかった重力との関係を再びつよく意識せざるを得ず、しかしその結果として、「重力との関係を人工的に調節できる可能性」があることもまた学ぶことができたのである。

[11]

The “floating experience” in non-gravity environment in space is a revolutionary event from the perspective of “Liberation from Gravity”, as many astronauts have already described as an emotional experience since the beginning of the human history. But, from the perspective of our “Space and Culture”, it seems one-sided. This is because, apart from specially trained astronauts, for ordinary humans, everyone should has the same “Posture” in non-gravity environment, so in the sense that the essential “Mood” and individual “Way” that have been realized on the ground cannot be guaranteed. So, its condition will be boring and take away “Individuality” as the humans.

宇宙の無重力環境での「浮かぶ体験」は、すでに多くの宇宙飛行士が人類史はじまって以来の体験として感動的に述べているように、「重力からの解放」という観点からは革命的出来事だった。しかし、私たちの「宇宙と文化」という観点からは、一面的なものに思える。それは、特殊な訓練を受けた宇宙飛行士は別として、ふつうの人間にとっては、誰もが脱・姿勢的な同一の「姿勢」になってしまうため、地上において個人の固有の「姿勢」が実現していた本質的な「気分」や個性的な「やり方」が保証されなくなるという意味において、そのままでは退屈になり、人間の「個性」を奪ってしまうからである。

[12]

In a world where the human’s “Individuality” is not exhibited, the human’s consciousness gradually will begin to fall sleep, and there will be a risk of the human’s decline. The communication between people also loses the rich character by various transportations due to various personalities, and loses the contents to be exchanged, finally the establishment of the “World as Culture” that has characterized the human world will be dangerous.

人間の「個性」が発揮されない世界になれば、人間の意識は次第に眠りはじめ、人間的な衰退に向かうおそれがある。人と人とのコミュニケーションも、多様な個性による多様な交通という豊かな性格を失い、交換すべき内容を失って希薄になり、人間世界を特徴づけてきた「文化としての世界」の成立自体が危ういものになる。

[13]

In the world of physical expression such as several sports, martial arts, dance, theater, and so on as well as in the world of various craftsmanship, important basic human movements that form the unique “Posture” by putting effort into the waist become impossible. The same is true in the everyday world of standing behavior, and there is no doubt that the basic state of the human’s physical existence will be confused.

スポーツ・武術・ダンスなどの身体表現の世界においても、さまざまな職人芸の世界においても、腰に力を入れて独特な「姿勢」を形成する人間の重要な基本動作が不可能になる。立ち居振る舞いの日常世界でも同様であり、そのままでは人間のフィジカル面における基本的な存在のあり様が混乱していくことは間違いない。

[14]

Therefore, we propose that we need the artificial gravity for the human life in space, and in order to form a rich space culture, the wearing “Personal Tool for supporting Posture” with which we can customize the artificial gravity will be effective. This is because, above all, “Posture” is the mother’s womb of cultural creation, and in the future human world including the space environment, it is inevitable that the physical and spiritual desires of individuals will further increase. So, the unprecedented support for the “Body” will be one of the focal points the culture of next-generation.

したがって、私たちは、宇宙での人間生活のためには人工重力が必要であり、さらに人びとがより豊かな宇宙文化を形成していくためには、人工重力をカスタマイズできる「個人用の姿勢支援ツール」を装着することが有効になると提案する。それは、何よりも、「姿勢」が文化創造の母胎であるからであり、また宇宙環境を含めた今後の人間世界では個人としての物理的・精神的欲求が一段と高まることは必至であり、このような個人の「身体」に対するこれまでにない姿勢支援が、次世代文化の一つの焦点になるからである。

[15]

“Personal Tool for supporting Posture” we propose is a body support system that allows us to freely customize the artificial pravity and build our favorite “Posture” between zero gravity and one gravity. It is a tool that supports the body beyond the innate physical ability of the humans, and it transforms according to the situation and preference of the humans, and can be moved as plastic clothes, artificial hands and feet, free walking sticks, etc. It functions as an auxiliary tool. In our proposal we plan to make “Personal Tool for supporting Posture” work with the connection to “Artificial Gravity Generator” by rotation in the International Space Station, space hotel, lunar dwelling, and Mars dwelling.

私たちが提案する姿勢支援ツールは、0G~1Gの間で、自由に人工重力をカスタマイズし、好みの「姿勢」を構築できる身体支援システムである。それは、人間の生得の身体能力をこえて身体を支援するツールで、人間が置かれた状況や好みに応じて変形し、可塑的服や人工の手や足や自在な杖などとして、或いは移動機械などとして、補助具的に機能する。 私たちの提案では、このような姿勢支援ツールを、国際宇宙ステーション・宇宙ホテル・月面住居・火星住居などにおける回転による「人工重力発生装置」に連結させて機能させるという設定である。

[16]

By using “Personal Tool for supporting Posture” we can form our favorite “Posture” freely according to the space environment in which we are placed and build a new “Physical Base for Demonstrating Individuality”. Through this tool, it is expected that various “Individuality” will be born by various “Posture”, and the creation of a new space culture that was unthinkable on the earth can be expected. A new concept of the body will be born and there is a possibility that a new evolution of the humans will be realized in an unexpected way.

姿勢支援ツールにより、人間は自分の置かれた宇宙環境に即し、自分の望む「姿勢」を自由に形成し、「個性発揮のための身体的拠点」を新しく構築できる。その使用により、多様な「姿勢」による多様な「個性」が誕生することが予想され、地上では考えられなかった新しい宇宙文化の創造が期待できる。新しい身体の概念が生まれ、思いがけないあり方で、人間の新しい進化が実現される可能性が出てくる。