「Blog B-Design Research/ブログB~デザインの研究」カテゴリーアーカイブ

Human Cosmic Plan / ヒト宇宙化計画

Human Cosmic Plan / ヒト宇宙化計画

[1]

Dream of Evolution” is the theme on which the human’s imagination is tested to the maximum. I assumed two people “Ilkai, I as my future” and “Elena, my lover who lives in Mars through Surplus Dimension“, and as “Human Cosmic Plan” supported by Ilkai and Elena, I draw as follows, I will challenge an adventure of the image.

進化の夢」こそ、人間の想像力が最大に試されるテーマである。私は「進化の夢」を、「未来の私であるイカイ」と「余剰次元を通過して火星に住む恋人エレナ」を想定し、この二人が担う『ヒト宇宙化計画』として、次のように描き、イメージの冒険に挑戦してみることにした。

[2]

Together with Elena, Ilkay will realize the following tasks as a “Human Cosmic Plan”.

 イカイは、エレナと共に、次の内容を「ヒト宇宙化計画」として行う。

[2-1]

Ilkay asks Elena to understand the Earth problem.

イカイは、エレナに地球問題の理解を求める。

[2-2]

Ilkay understands the Mars problem held by Elena.

イカイは、エレナが抱える火星問題を理解する。

[2-3]

Together with Elena, Ilkay solves the Earth problem and the Mars problem.

イカイは、エレナと共に、地球問題と火星問題を解決する。

[2-4]

Ilkay becomes a family with Elena, give birth to children, and raise “Race of Universe”.

イカイは、エレナと家族になり、子供を産み、「宇宙人種」を育てる。

[2-5]

Ilkay forms a “Big Family” with the cosmic race and start a journey to the end of the universe.

イカイは、宇宙人種による「大きな家族」を形成し、宇宙の果てへの旅をはじめる。

[3]

Elena is a Mars resident. Residents of Mars were born from the migration of Earth residents to Mars. The Mars residents successfully made use of the environment of one third of gravity and made great progress. However, the Mars residents were unable to endure the foolishness of hatred, conflict, and war that endlessly continued among the residents of the Earth, so they modified the brain to insulate the history as the descendants of the Earth’s inhabitants. But its independence failed.

エレナは火星住民である。火星住民は地球住民が火星に移住したことから誕生した。火星住民は三分の一の重力という環境をうまく利用し、大きく進歩した。しかし、火星住民は地球住民の間で延々と続く憎悪・争い・戦争という愚かさに我慢できず、脳を改造して地球住民の子孫としての歴史に終止符をうち、地球住民と絶縁した。しかし、その独立は失敗した。

If we break out our own roots, we meet a counterattack from the environment. Therefore, the Mars residents dilute the body, the existence itself becomes half a dream, and it is destined to disappear. However, Elena still knows that she has a hope for herself as a Mars resident. That is the union with Ilkay.

自らのルーツを絶てば、環境からの逆襲に会う。そのため、火星住民は身体を希薄化させ、存在自体が半ば夢と化し、このままでは消滅する運命にある。しかし、エレナはまだ火星住民としての自分に希望が残されていることを知っている。それが、イカイとの合体である。

[4]

On the other hand, Ilkay aimed to build and operate a “New Body” on Earth, but in the union with the Earth woman, it was not possible to create the universe race from the “New Body”. Therefore, he could not solve the Earth problem. After that, he understood that it is impossible on the sick Earth, he need a pure existence who knows the contradiction of the Earth culture well, it is Elena living on Mars. Ilkai left for Mars and met Elena.

一方、イカイは、地球で「新しい身体」の構築と稼動をめざしたが、地球の女性との合体では「新しい身体」から宇宙人種を誕生させることができなかった。そのため、地球問題も解決できなかった。その後、それは病んでしまった地球では不可能なこと、地球文化の矛盾を知り尽くす純粋な存在が必要であること、それが火星に住むエレナであることを理解した。イカイは火星に出発し、エレナに会った。

[5]

Ilkai and Elena met on Mars, tried Space Dance, and reviewed the evolutionary history of life. They touched the family tree of each animal roots and rotated beautifully at high speed like a pair of the double helix of DNA, Then they were united and with their union they created “New Posture” that were different from both Earth residents and Mars resident, finally through this experience they designed a “Tool for supporting Posture“. As its result they could realize a birth of the first intelligence as an outer race.

火星で出会ったイカイとエレナは、宇宙ダンスを試み、生命の進化史を追想して二人のそれぞれの動物の系譜につながり、遺伝子の二重ラセンの一対のように美しく高速に回転し、合体し、その合体から地球住民とも火星住民とも異なる「新しい姿勢」を創造し、それを支える「姿勢支援ツール」をデザインした。その成果により、宇宙人種としての最初の知性を誕生させた。

[6]

The people of the Earth also used “Tool for supporting Posture” to discover directions to the universe where they can advance, resolve the egoism among the nations, restore the global environment, and solve the Earth problem.

その結果、地球住民も、「姿勢支援ツール」を使用し、進出可能な宇宙への方向を発見し、国家間のエゴイズムを解消させ、地球環境を修復し、地球問題を解決した。

[7]

Through the use of “Tool for supporting Posture”, the Mars resident realized the body as the entity again, awoke from the dream, and found out the direction of advance to the universe that is also different from the Earth residents. Residents of Mars began to flourish more and settled the Mars problem.

「姿勢支援ツール」の使用により、火星住民もふたたび身体を実体化させ、夢から醒め、地球住民とはまた異なる宇宙への進出の方向を見出した。火星住民は一段と栄えはじめ、火星問題を解決した。

[8]

From the union of Ilkai and Elena, the first child of the cosmic race was born, and thwy became the parents.

イカイとエレナの合体から、宇宙人種の最初の子供が誕生し、二人はその親になった。

[9]

“Human Cosmic Plan” is the consensus of both the Earth residents and the Mars residents who reached at end of their self-examination, the cosmic race by the union of Ilkai and Elena are the only people who deserve the name of “Post Human“.  Ilkay and Elena made a “Big Family” as the cosmic race and started a journey to the end of the universe.

「ヒト宇宙化計画」とは、地球住民と火星住民が自己の反省の果てに辿り着いた両者の総意であり、イカイとエレナの合体による宇宙人種こそ、「ポスト人間」の名に値する存在である。イカイとエレナは、宇宙人種として「大きな家族」をつくり、宇宙の果てへの旅を開始した。

Posture is Mother’s Womb for Creating Culture / 姿勢は文化創造の母胎である

Posture is Mother’s Womb for Creating Culture /
姿勢は文化創造の母胎である

[1]

In the joint research with JAXA, Japan Aerospace Exploration Agency, in Tokyo from 2004 to 2006, I made the following proposals to JAXA as the principal researcher, assuming that the humans will advance into space in the near future.

2004年~2006年のJAXA(宇宙航空研究開発機構)との東京での共同研究において、近い将来に人間の宇宙進出が始まることを想定し、私は研究代表者としてJAXAに以下の提案をした。

[Proposal 1 / 提案1]

When we consider the bilogical essence of the humans based on bipedalism, the artificial gravity will be necessary for the cultural development of the human life in non-gravity environment.

二足歩行を基本とする人間の生物学的本質を考える時、無重力環境での人間生活の文化的発展のためには、人工重力が必要である。

[Proposal 2 / 提案2]

Moreover, in order to for the humans to create a rich space culture in space, “Personal Tool for supporting Posture” that can customize the artificial gravity will be effective. Because, the posture is mother’s womb for creating culture. The humans are expected to face the new evolutionary possibilities in space environment, in that time “Personal Tool for supporting Posture” can influence its evolution.

その上で、人間が宇宙で豊かな宇宙文化を形成するためには、人工重力をカスタマイズできる「個人用の姿勢支援ツール」が有効になる。「姿勢こそ文化創造の母胎」だからである。宇宙環境で人間は新しい進化の可能性に直面すると予想されるが、姿勢支援ツールはその進化のあり方に影響を及ぼせる。

[Proposal 3 / 提案3]

Since the behavior of the humans in space change drastically by using the tool for supporting posture, major reforms are required fundamentally for living space design, information design, and lifestyle design in space.

姿勢支援ツールの使用により、人間のふる舞いが地上とは大きく変化するため、それにつれて宇宙での居住空間デザイン、情報デザイン、ライフスタイルデザインにも根本的に大きな改革が要求される。

[2]

When we think about the humans living in space in the near future, what will happen to the human’s posture in non-gravity environment? Is it still floating in the air? Or, we need some kind of “New Posture” to live in space, and for that we need something like a support tool? In that case, how to change our “Body” and “Sense”? What kind of “Information” we need?

人間が近い将来に宇宙で新しく生活することを考える時、人間の「姿勢」は無重力環境ではどうなるだろうか? 中空にふわりふわりと浮いたままなのか? 或いは宇宙での生活のためには何らかの「新しい姿勢」が必要になり、その為に何らかの支援ツールのようなものが必要になるのか? その場合、人間の「身体」や「感覚」はどのように変化し、人間が必要とする「情報」はどのようなものになるのか?

[3]

Japanese astronaut, Chiaki Mukai once talked about the spacewalk experience, saying that “It is not good condition if we are just floating in non-gravity environment. We need to touch our body somewhere to keep a source of emotional support. Only one string will be ok, we want to connect to something. Is it the essence of the humans? I feel sick in non-gravity environment because I can’t understand the relationship of higher and lower. We need the artificial gravity in space.” In non-gravity environment all directions are “upper” for our brain, then we lose a sense of direction. So, her recognition is accurate and has been an excellent reference for us to consider the physical and brain problems in non-gravity environment.

日本の向井千秋宇宙飛行士は、かつて宇宙遊泳体験について語り、「無重力環境のなかでぷかぷか浮いているだけではダメ。心のよりどころをつくるには身体がどこかにくっついている必要がある。ヒモ一本でもいい、何かにつながっていたい。それが人間の本質ではないか。無重力環境のなかでは上下関係がわからなくなるので、気分が悪くなる。宇宙には人工重力が必要なのだ」と述べていた。無重力環境では脳にはあらゆる方向が「上」になってしまい、方向感覚を失うため、彼女の認識は的確であり、私たちが無重力環境における身体・脳問題を考える上で優れた参考になった。

[4]

What is “Posture” for the humans in relation to the environment? How is “Posture” imagined to change in relation to the gravity?

人間にとり「姿勢」とは、環境との関係において何であったのか? 重力との関係により「姿勢」はどのように変化することが予想されるのか?

[5]

The humans exist with their own characteristic “Posture” in various scenes of life. Everyone has the unique habitual gestures, and there are unique ways of laughing, crying, talking, sitting, standing, walking, running and so on, and everyone has a different atmosphere depending on their “Posture”. Everyone communicates with others, works, makes a living, and establishes the expressive activities based on their characteristic “Posture”.

人間は、生活のさまざまな場面において、それぞれ特徴的な「姿勢」をもって存在している。誰にも固有のくせのような仕草があり、独特な笑い方・泣き方・しゃべり方・座り方・立ち方・歩き方・走り方などがあり、誰もがその「姿勢」により他の人間とは違う雰囲気を持っている。誰もが自分の特徴的な「姿勢」により他人とコミュニケーションをとり、労働し、生活し、また表現活動を成立させている。

[6]

In Space Dance, we try to create a new “Posture” in the individual, away from the narrative world used in the theater. First of all, this is because it became necessary for today’s people to correctly recognize that we need to get a new awareness of the “Body”, and we need to know the way how our “Body” exist in relation to the surrounding space and things, and what the “Body” want there.

スペースダンスでは、劇場で使用される物語世界からはひとまず離れ、個人における「姿勢」の新しい創造を試みる。それは何よりも、現代人には「身体」に対する新しい気づきが必要になり、自分の「身体」が周囲の空間・モノとの関係においてどのように存在しているのか、そこで「身体」は何を望んでいるのかについて、正しく認識する必要が出てきたからである。

[7]

When we look back on the evolutionary history of living things, we can understand that from fish to amphibian, from amphibian to monkey, from monkey to the humans, each living things has its own unique “Posture” necessary for their survival. Also about the humans, it can be seen that there is a “Posture” based on bipedalism which is necessary for living and a living culture based on it. In the case of the humans, bipedalism released the forefoot and it became a “Hand”, and standing vertically activated the “Brain” and enlarged it, and the excess energy of the brain was transmitted to the “Hand”, finally the humans created the “Tool” and built “Culture” by using tools and languages. To be sure, bipedalism for the humans was a valuable assert acquired at the end of the fight against the gravity, and it was the realization of “Posture” close to a miracle in the evolutionary history of living things.

サカナから両生類へ、両生類からサルへ、サルから人間へという、生物の進化の歴史をふりかえって見ると、それぞれの生物にはその生物の生存にとって必要な固有な「姿勢」というものがあり、人間にも人間として存在し生活する為に必要な二足歩行を基本とする「姿勢」とそれに基づく生活文化があることがわかる。人間の場合、二足歩行により前足が解放されて「手」になり、垂直に立ったことから「脳」が活性化されて肥大し、過剰になった脳のエネルギーが「手」に伝えられて「道具」を生み出し、道具と言語の使用により「文化」を築きはじめた。確かに、人間にとって二足歩行とは、重力との格闘の果てに獲得した貴重な財産であり、生物の進化史においては奇蹟に近い「姿勢」の実現だったのである。

[8]

However, we think that such “Posture” based on bipedalism is not permanent, but just a function of space that changes with the changes in the environment. The humans are now in the information society are facing major environmental changes as we enter the new space era and the time of creation of new artificial bodies through life science and robotics, so we need to create a new “Posture” and express it for making possible to correspond to its changes.

しかし、私たちは、このような二足歩行を基本とする「姿勢」も、不変のものではなく、環境の変化によって変化する空間の関数であると考えている。人間はいま情報化社会のなかにあって、また生命科学やロボット工学によるあらたな人工身体の創造とあらたな宇宙時代を迎えるにあたって、環境の大きな変化に直面しており、その為それらに対応できるあらたな「姿勢」の創造とその表現を求められている。

[9]

For us who pay attention to “Posture”, the testimonies by the astronauts who could land on the moon of gravity 1/6 of the earth are very interesting. It were the important experiences about the close relationship between the body and the gravity, and recognitions that “Posture” is a function of the gravity with their own bodies. In particular, a testimony of Astronaut Buzz Aldrin who could realize a moonwalk as the second human tells the fact very clearly, including his expression of “Oh, my body stands at an angle on the moon!”, that how the humans maintain their “Posture” in relation to the gravity.

「姿勢」に注目する私たちには、地球の1/6の重力の月に降り立った宇宙飛行士たちの証言が大変興味深い。それは、身体と重力との密接な関係についての重要な体験であり、「姿勢」が重力の関数であることの身をもっての認識だった。特にオルドリン宇宙飛行士の証言は、「斜めのまま立っている身体」についての記述も含め、その事実を端的に物語っており、人間がいかに重力との関係において自己の「姿勢」を維持しているかについてきわめて適切に表現している。

[10]

The humans could renew our recognition of the “Body” by walking on the moon for the first time, including the spacewalk in non-gravity environment at International Space Station. Through this recognition we forces to regain consciousness of the relationship with the gravity which we were not aware of as an unconscious process on the earth, but as a result, we also could learn “the possibility of adjusting the relationship with gravity artificially”.

人間は、国際宇宙ステーションにおける無重力環境での宇宙遊泳も含め、月の上を歩くことで、はじめて身体に対する認識を一新した。この認識により、人間は地上では無意識下の過程として意識することがなかった重力との関係を再びつよく意識せざるを得ず、しかしその結果として、「重力との関係を人工的に調節できる可能性」があることもまた学ぶことができたのである。

[11]

The “floating experience” in non-gravity environment in space is a revolutionary event from the perspective of “Liberation from Gravity”, as many astronauts have already described as an emotional experience since the beginning of the human history. But, from the perspective of our “Space and Culture”, it seems one-sided. This is because, apart from specially trained astronauts, for ordinary humans, everyone should has the same “Posture” in non-gravity environment, so in the sense that the essential “Mood” and individual “Way” that have been realized on the ground cannot be guaranteed. So, its condition will be boring and take away “Individuality” as the humans.

宇宙の無重力環境での「浮かぶ体験」は、すでに多くの宇宙飛行士が人類史はじまって以来の体験として感動的に述べているように、「重力からの解放」という観点からは革命的出来事だった。しかし、私たちの「宇宙と文化」という観点からは、一面的なものに思える。それは、特殊な訓練を受けた宇宙飛行士は別として、ふつうの人間にとっては、誰もが脱・姿勢的な同一の「姿勢」になってしまうため、地上において個人の固有の「姿勢」が実現していた本質的な「気分」や個性的な「やり方」が保証されなくなるという意味において、そのままでは退屈になり、人間の「個性」を奪ってしまうからである。

[12]

In a world where the human’s “Individuality” is not exhibited, the human’s consciousness gradually will begin to fall sleep, and there will be a risk of the human’s decline. The communication between people also loses the rich character by various transportations due to various personalities, and loses the contents to be exchanged, finally the establishment of the “World as Culture” that has characterized the human world will be dangerous.

人間の「個性」が発揮されない世界になれば、人間の意識は次第に眠りはじめ、人間的な衰退に向かうおそれがある。人と人とのコミュニケーションも、多様な個性による多様な交通という豊かな性格を失い、交換すべき内容を失って希薄になり、人間世界を特徴づけてきた「文化としての世界」の成立自体が危ういものになる。

[13]

In the world of physical expression such as several sports, martial arts, dance, theater, and so on as well as in the world of various craftsmanship, important basic human movements that form the unique “Posture” by putting effort into the waist become impossible. The same is true in the everyday world of standing behavior, and there is no doubt that the basic state of the human’s physical existence will be confused.

スポーツ・武術・ダンスなどの身体表現の世界においても、さまざまな職人芸の世界においても、腰に力を入れて独特な「姿勢」を形成する人間の重要な基本動作が不可能になる。立ち居振る舞いの日常世界でも同様であり、そのままでは人間のフィジカル面における基本的な存在のあり様が混乱していくことは間違いない。

[14]

Therefore, we propose that we need the artificial gravity for the human life in space, and in order to form a rich space culture, the wearing “Personal Tool for supporting Posture” with which we can customize the artificial gravity will be effective. This is because, above all, “Posture” is the mother’s womb of cultural creation, and in the future human world including the space environment, it is inevitable that the physical and spiritual desires of individuals will further increase. So, the unprecedented support for the “Body” will be one of the focal points the culture of next-generation.

したがって、私たちは、宇宙での人間生活のためには人工重力が必要であり、さらに人びとがより豊かな宇宙文化を形成していくためには、人工重力をカスタマイズできる「個人用の姿勢支援ツール」を装着することが有効になると提案する。それは、何よりも、「姿勢」が文化創造の母胎であるからであり、また宇宙環境を含めた今後の人間世界では個人としての物理的・精神的欲求が一段と高まることは必至であり、このような個人の「身体」に対するこれまでにない姿勢支援が、次世代文化の一つの焦点になるからである。

[15]

“Personal Tool for supporting Posture” we propose is a body support system that allows us to freely customize the artificial pravity and build our favorite “Posture” between zero gravity and one gravity. It is a tool that supports the body beyond the innate physical ability of the humans, and it transforms according to the situation and preference of the humans, and can be moved as plastic clothes, artificial hands and feet, free walking sticks, etc. It functions as an auxiliary tool. In our proposal we plan to make “Personal Tool for supporting Posture” work with the connection to “Artificial Gravity Generator” by rotation in the International Space Station, space hotel, lunar dwelling, and Mars dwelling.

私たちが提案する姿勢支援ツールは、0G~1Gの間で、自由に人工重力をカスタマイズし、好みの「姿勢」を構築できる身体支援システムである。それは、人間の生得の身体能力をこえて身体を支援するツールで、人間が置かれた状況や好みに応じて変形し、可塑的服や人工の手や足や自在な杖などとして、或いは移動機械などとして、補助具的に機能する。 私たちの提案では、このような姿勢支援ツールを、国際宇宙ステーション・宇宙ホテル・月面住居・火星住居などにおける回転による「人工重力発生装置」に連結させて機能させるという設定である。

[16]

By using “Personal Tool for supporting Posture” we can form our favorite “Posture” freely according to the space environment in which we are placed and build a new “Physical Base for Demonstrating Individuality”. Through this tool, it is expected that various “Individuality” will be born by various “Posture”, and the creation of a new space culture that was unthinkable on the earth can be expected. A new concept of the body will be born and there is a possibility that a new evolution of the humans will be realized in an unexpected way.

姿勢支援ツールにより、人間は自分の置かれた宇宙環境に即し、自分の望む「姿勢」を自由に形成し、「個性発揮のための身体的拠点」を新しく構築できる。その使用により、多様な「姿勢」による多様な「個性」が誕生することが予想され、地上では考えられなかった新しい宇宙文化の創造が期待できる。新しい身体の概念が生まれ、思いがけないあり方で、人間の新しい進化が実現される可能性が出てくる。

Declaration of Future / 未来宣言

Declaration of Future / 未来宣言

[1]

I will go on a journey looking for the end of the universe through the surplus dimensions with my Elena.

私は、エレナと共に、余剰次元を通過して宇宙の果てへの旅に出る。

[2]

In order to get a map of “New Thought“, I will set up the next mission and design the “New Body” using as much of the technology as possible. And a test subject of this “New Body” is me who said it. If I am not a test subject, I can’t know its true validity. Also, I want to take responsibility on my own.

私は、「新しい知」のマップを得るために、次のミッションを掲げ、可能なかぎりのテクノロジーを使用し、「新しい身体」をデザインする。そして、この「新しい身体」の被験者はそれを言い出した私である。本人でなければ、その本当の有効性はわからない。また、自分でその責任を負いたいからである。

[3]

To survive the new environment including the space environment, I will create a “New Body”. A “New Body” is composed of four elements of Living Body, Real World Alter Ego, Internet Alter Ego and Alter Ego to the universe. Because the body of living is also remodeled with state-of-the-art medical care, the relationship of the four elements will become complicated. But, I will organize those relationships, raise a “New Body”, train my dreams according to changing circumstances, devise communication, and I will make a journey to the end of the universe together with Elena.

宇宙環境を含めた新しい環境を生き抜くために、「新しい身体」をつくる。「新しい身体」を、生身の身体と、リアル世界の分身と、ネット上の分身と、宇宙に送る分身の四要素によって構成する。生身の身体も最先端医療で改造していくため、四要素の関係は複雑になる。しかし、それらの関係を整理し、「新しい身体」を育て、変化する環境に応じて夢を鍛え、コミュニケーションを工夫し、私はエレナと共に宇宙の果てへの旅に乗り出していく。

[4]

This mission will be successful if I am convinced by my friends who trust to travel on somewhere in the universe instead of having disappeared after my death. No matter where I am in the universe, I will take another form of my living for my activity and continue to communicate with my friends.

私の死後、私は消滅したのではなく、宇宙のどこかに旅に出ていると信頼する友人たちによって確信されるなら、このミッションは成功している。私は、宇宙のどこにいても、別の姿をとって活動を続け、友人たちと交信を続ける。

Looking for New Furniture / 新しい家具を見たい

Looking for New Furniture / 新しい家具を見たい

[1]

For example, now, as a ground version of “Fluid Furniture”, it is assumed that “Strange Furniture that has never existed, such as being a Chair and also a Bed” appeared. At that time, if 10 years or 20 years ago people just feel a sense of incongruity, if for some reason this furniture feels more comfortable than an existing chair or bed, what kind of situation has happened in our world? It is an important “One Sign” for changes in human senses?

たとえば、今、「流体家具」の地上版として、「椅子でもあり、ベッドでもあるような、これまで存在しなかった不思議な家具」が登場したとする。その時、10年や20年前なら人びとが違和感を覚えたに過ぎないとしても、なぜか、この家具の方が既成の椅子やベッドよりも心地いいと感じるとするならば、一体何が起きていることになるだろう? それは、人間の感覚の変化に対する重要な「ひとつのサイン」になるのではないか。

[2]

In other words, the people are now beginning to seek “Creation of a New Posture between <Stand> and <Sitting>, also <Sitting> and <Lying>“. For that reason, “New Furniture” that enables the new posture is needed, and maybe we are beginning to seek a more delicate, smoother and more amicable design between the chair and the bed?

つまり、人びとはいま地上では、「<立つ>と<坐る>の間の、また<坐る>と<寝る>の間に位置する新しい姿勢の体験」を求めはじめているのではないか。そのために、その新しい姿勢を可能にする「新しい家具」が必要になり、椅子とベッドの間に、より繊細で、よりなめらかな親和的なデザインを求めはじめているのではないか。

[3]

Because, each time when we come to a furniture section in a department store we have a question like that how long the shape of a chair and a bed are fixed as the same before 100 years? Then, we have a hope, maybe people have a same hope too, it will be better that almost one completely fantastic furniture that we have never seen before will appear, because people’s senses and desires could change very much in our time.

それは、デパートの家具売り場に行くたびに、「椅子やベッドの形は100年前といつまで同じなのか?」と思う疑問であり、また私たちの感覚も欲求も急激に変化している以上、それに対応して、「ひとつくらいは、これまで見たことがないような、まったく新しい奇想天外な家具が登場してもいいのではないか?」と願う希望である。

[4]

Gently I would like to see “New Furniture“. Because, it was an ancient time, very before, humans could create “Chair for the Sitting”. If “Talismanic Fluid Furniture, as a chair and same time as a bed” will appear and if people love it, yes, this new furniture will be a great “Gift from the Universe” for us to bring a new era to the earth.

そろそろ、「新しい家具」を見たい。人類が「坐るための椅子」をデザインしたのは、もう遥かに遠い昔のことなのだから。「椅子でもあり、ベッドであるような不思議な流体家具」が登場し、それをふつうの人びとが好むとすれば、この不思議な家具こそ、地球に新しい時代をもたらすに「宇宙からの贈り物」になるに違いない。

[5]

On our ground too, we can build up a new way to realize a new revolution based on the body through such a “Creating Postures”. On one occasion, like Shiro Kuramata, Japanese industrial designer could design a very eccentric chair. Now, like last Kuramata, we have a becoming time to start to seek “Talismanic Furniture” as a new type actively? Even so, as a demand of a new era, we would like to seek an appearance of “New Furniture” not only for “Release from the Gravity” which Kuramata has dreamed but also for “Creating Postures between 0 gravity and 1 gravity” with a wide field of the vision for the improvement of earth environment and the cultural space development.

地上でも、新しい革命が、「新しい姿勢創造」という身体レベルから開始されることが可能なのである。かつて、日本の倉俣史朗が風変わりな椅子をデザインしたように。私たちは今、かつての倉俣のように、積極的に新しいタイプの風変わりな椅子を求めはじめてもいいのではないか。それも、新しい時代の要請として、倉俣が夢見た「重力からの解放」だけではなく、地球環境改善と宇宙文化創造を視野に入れた「地上版」と「宇宙版」の2つの「新しい家具」の創造を。

Imagination in the age of AI – Space, Information, Body, and Way of Life / AI時代の想像力~宇宙・情報・身体・生き方

Now the world is changing dramatically with a big scale. For stepping into “Unknown World” with 4 themes such as “Space, Information, Body, and Way of Life” we are seeking a “New Imagination“.

いま、世界は大きく、ドラマティックに変わっている。宇宙・情報・身体・生き方」をテーマとする未知の世界」に踏み出すために、私たちは「新しい想像力」を求められている。
 
[1] Space / 宇宙
 

From my view point as a Butoh-Space Dance Choreographer, the greatest result of the space development until today is finding a “Chance to organize a Gravity” by the creation of artificial gravity through several astronauts experiences that could realize the experiences of non-gravity environment in the space walk and at a spaceship, also they could experience 1/6 gravity on the Moon. Edwin Aldrin, one of first astronauts of NASA who could reach the ground of Moon on 1969 said “My body is light now, when I start a running I can’t stop! Also I can calm down with my slanting posture!” His reactions about Moon Walking are very interesting for me.

私のスペースダンス舞踏家としての観点からは、現在までの宇宙開発の最大の成果は、宇宙飛行士たちが宇宙遊泳やスペースシャトルで無重力環境を体験し、また月において六分の一の重力環境を体験したことによる、人工重力の創出による「重力調整のチャンスを手に入れたこと」である。1969年に最初の月着陸を果たしたNASAの宇宙飛行士バズ・オルドリンは「身体が軽くなり、走り出したら止まらない。斜めになったまま静止することもできる」と語っていて、彼のムーンウォーキングの感想は大変に面白い。

If the humans start to come and go to the conditions between 0 gravity and 1 gravity in the universe this happening will be a complete first experience in our human’s history. So, like a case of the fish that could get the evolution by the advance to the ground, this happening will be a special drama on a stage of the evolution such a “Challenge to the Step for Next Human”. If we have a possibility of the “Next” as the humans it will be started by such an adventure of the new creation of the postures.

人間が宇宙でゼロ重力と一重力の間を自由に往来することになれば、それは人間の歴史には存在しなかったまったく新しい出来事である。魚が陸に進出して両生類に進化した場合に似て、「人間の次のステップへのチャレンジ」という、進化の舞台上の特別のドラマに結びつく可能性がある。人間に「」が存在するなら、それはこのような新しい姿勢形成の冒険によってはじまるだろう。

So, can we get the pseudo experience to come and go to the conditions between 0 gravity and 1 gravity on this ground too? Can we try to do a new adventure? What are some similar experiences?

私たちは、この地上でも、ゼロ重力と一重力の間を往来するような疑似的体験を得られるだろうか? そんな新しい冒険ができるだろうか? それに近い体験にはどんなものがあるだろうか?

[2] Information / 情報
 

We have a big theme called “Progress of Virtual Reality” as a pending matter in our information-oriented society. Humans have never infiltrated the information as virtual in the daily world.

情報社会における「仮想化の進展」が懸案の課題になっている。人間は現在ほど情報を仮想として日常の世界に浸透させたことはなかった。

For example, what will happen if our lover figures projected around us evolves as an AR by AI? If not only visual effects but also all necessary sensations are artificially entered into the brain and increase reality as if it actually existed? Will it lead to unnecessary theory of a real lover or the problem of further promoting declining birthrate with the sexless? However, as a desire for cloned pets and cloned humans, would it benefit greatly to those who wish to see the deceased relatives or lover’s restorations?

たとえば、自分の周囲に投影される恋人像がARとしてAIにより進化するとどうなるだろうか。視覚効果だけではなく、必要なすべての感覚が脳に人工的に入力され、現実に存在しているかのようにリアリティを増加させるとすれば? リアルな恋人の不要論に結びついたり、セックスレスで少子化をさらに促進させるという問題も生じるだろうか? しかし、クローン人間に対する欲求と同じで、亡き親族や恋人の再生を願う者には大きな恩恵になるのでは?

Recently, the event that professional Go players and Shogi players lose to artificial intelligence Go and artificial intelligence Shogi is going on. As a result, the vigilance against artificial intelligence will rise at once, it is feared that AI will surpass the human’s intelligence and the day when human’s work will be totally deprived. Indeed, various programming of “AI models” such as “Taxi Driver with superior intuition than humans”, “Financial Market Trader who produce ideas better than humans”, and “Politician who create policies superior to humans” has begun.

最近では、プロの囲碁士や将棋士が人工知能囲碁士や人工知能将棋士に負けるという出来事が続いている。その結果、人工知能に対する警戒は一挙に高まり、AIが人間の知性を凌駕し、人間の仕事が完全に奪われてしまう日が来ることが恐れられている。実際に、「人間より優れた直感をもつタクシードライバー」や、「人間より優れたアイデアを生む金融市場トレーダー」や、「人間より優れた政策をつくる政治家」など、多様な「AIモデル」のプログラミングが始まっている。

However, what is the realization of  “Progress of Virtual Reality” that we really need? Instead of being swayed by “Progress of Virtual Reality” as we do today, what is “Virtual” that enriches ourselves truly? What do we want to do for that? We need to think more about it with enough imagination.

しかし、私たちに本当に必要な「仮想化の進展」の在り方とは? 現在のように「仮想化の進展」に私たちが振り回されるのではなく、私たち自身を豊かにする「仮想」とは? そのためには、私たちはどうなりたいのか? それについて、私たちは、充分な想像力により更に深く考える必要があるだろう。

[3] Body / 身体
 

Now Medical Service will open a new door of our human’s history using by iPS cell, Genome Editing and so on. The body is being in the spotlight as the object of “Regeneration” and “Industrialization.”

iPS細胞やゲノム編集により、医療が新しい歴史の扉を開けようとしている。身体は「改造」と「産業化」の対象として、これまでとはまったく違う注目を浴びはじめている。

Moreover, on 2015 Anthony James, a molecule biologist, announced a sensational big news that he could get a success to create a new mosquito that don’t need the intermediation with a malaria parasite by Genome Edition.

2015年には、分子遺伝学者アンソニー・ジェームズによる、ゲノム編集によりマラリア原虫を媒介しない新しい蚊を,つくることに成功したという衝撃的な発表が行われた。

At last, Humans has gotten a “Technology to handle All Species of the Creatures”.

いよいよ人間が「あらゆる生物種を操作できる技術」を手に入れてしまった。

The way how to treat the individual body will be “Free for everybody“, they don’t need any kind of permissions to do it including a makeup, a cosmetic surgery, and a drug, also a tattoo, a body pierce, a doing injury to the body, at last a suicide. So, nobody can oppose to it basically. By taking the Enhancement if we can get back our health, or if we can get the body ability more beyond the natural condition, and if we don’t have any side effects after the operation, also if we will be able to control a long life freely, it will be just a realization of our human’s long dream. In that time, we can’t find any kind of reasons for opposition, everybody will jump at the Enhancement.

化粧や整形美容やクスリの使用をはじめ、刺青やピアスや身体損傷や自殺を含め、個人の身体をどう扱うかは「個人の自由」であるため、基本的には誰も反対できない。生体改造を実施して少しでも身体を回復でき、あるいは生得以上の身体能力を獲得し、術後に副作用もなく、しかも長生きについてもある程度自由に調整できるというような事態になれば、それは人間の長年の夢の実現であり、反対すべき理由は何もない。間違いなく、多くの人びとが躊躇なく飛びつくことになる。

If we can cover our lost lovers with its clones, can we control the urge to wish to see them even in clones?

亡き恋人をクローン人間で補えるとしたら? 私たちはクローンでも会いたいと願う衝動を抑えられるだろうか?
 
[4] Way of Life / 生き方
 

From now, the way of life as an individual becomes important, regardless of whether it is married or single, the trend will be a “Single Life”. Both men and women depend on their opponent as before, but something interesting does not begin, and it is difficult to mature with the age of interesting jobs we get once. Since a woman began to become self-sustaining, it would be serious if a man did not become independent. The concept of a retirement age and the second life also began to be suspicious. The sense of age is beginning to change incredibly.

これからは、個人としての生き方が重要になり、結婚しているか独身かの差にかかわらず、トレンドは「一人の生活」になるだろう。男も、女も、これまでと同じように相手に頼っていると面白いことが始まらず、一度手に入れた面白い仕事も年齢と共に成熟させることが難しいからだ。女が率先して自立を始めたので、男も自立しないと大変なことになる。定年や第二の人生という概念も怪しくなりはじめた。年齢に対する感覚も、信じられないほど変わりはじめている。

When one meets an opposite sex, when the interest shifts to “Culture” instead of “Love”, the age of the partner is irrelevant. Even a nine-year-old child or an aged 90-year old, if we understand that they are the owner of the knowledge and skills that we wanted to know, we are interested in and obsessed with a form different from “Love.” Even though we are with them, we don’t feel expectation or incongruity as when “Love” was the purpose. Experiencing such a transformation of sensation becomes an important condition for “Single Life” because it can be freed from the feeling specialized in the sex of women and men.

一人の異性と出会った時に、関心が「恋愛」ではなく「文化」に移っている場合には、相手の年齢は関係なくなる。9才の子どもでも、90才の老人でも、相手が自分が知りたかった知識や技術の持ち主であることがわかれば、「恋愛」とは違った形で関心を示し、夢中になる。一緒にいても、「恋愛」が目的だった時のような期待感や違和感を感じない。このような感覚の変容を体験することは、女や男という性別に特化した感覚から自由になるため、「一人の生活」のための大切な条件になる。

Influenced by the great fluctuations of adults’ world, there are major changes in the world of children. When the present children go out to society, it is pointed out that becoming a profession where 60% or more of them don’t exist, and 20 years later many big companies also disappear, becoming a society without a specific success model. The great sense of death also changes, and it is fully expected that “Grave” will be unnecessary after 50 years. Children are urged to develop new imagination and obliging themselves to acquire new ways of living. What do the children learn and what kind of good skill can they learn? Education for children becomes increasingly important.

大人たちの世界の大きな変動に影響され、子供たちの世界にも大きな変化が起きていく。現在の子供たちが社会に出る時には、その6割以上がまだ存在していない職業につくこと、20年後には多くの大企業も消え去り、特定の成功モデルが存在しない社会になると指摘されている。死に対する感覚も大きく変化し、50年後には「」が不要になっていることも充分に予想される。子供たちは、新しい想像力を開発し、新しい生き方を身につける必要にいやでも迫られる。子供たちは何を学び、どんな得意な術を身につければいいのか。子供たちに対する新しい教育がますます重要になる。

As the place where we should live is also higher the level at which information technology provides “New Real”, we will be able to do “One Place of Residence” and “World Tour” at the same time. People will combine real travel and net use, and will start a completely different form of life. Changing the life style itself becomes a symbol of “Age of the Individual.”

住むべき場所も、情報技術が「新しいリアル」を提供するレベルが高くなるため、「一所定住」と「世界周遊」を同時にむりなくこなせるようになる。人びとは、リアルな移動とネット利用を組み合わせ、これまでとはまったく違う形式の生活をはじめるだろう。生活スタイルの変更自体が「個人の時代」のシンボルになる。