t@e のすべての投稿

Looking for New Furniture / 新しい家具を見たい

Looking for New Furniture / 新しい家具を見たい

[1]

For example, now, as a ground version of “Fluid Furniture”, it is assumed that “Strange Furniture that has never existed, such as being a Chair and also a Bed” appeared. At that time, if 10 years or 20 years ago people just feel a sense of incongruity, if for some reason this furniture feels more comfortable than an existing chair or bed, what kind of situation has happened in our world? It is an important “One Sign” for changes in human senses?

たとえば、今、「流体家具」の地上版として、「椅子でもあり、ベッドでもあるような、これまで存在しなかった不思議な家具」が登場したとする。その時、10年や20年前なら人びとが違和感を覚えたに過ぎないとしても、なぜか、この家具の方が既成の椅子やベッドよりも心地いいと感じるとするならば、一体何が起きていることになるだろう? それは、人間の感覚の変化に対する重要な「ひとつのサイン」になるのではないか。

[2]

In other words, the people are now beginning to seek “Creation of a New Posture between <Stand> and <Sitting>, also <Sitting> and <Lying>“. For that reason, “New Furniture” that enables the new posture is needed, and maybe we are beginning to seek a more delicate, smoother and more amicable design between the chair and the bed?

つまり、人びとはいま地上では、「<立つ>と<坐る>の間の、また<坐る>と<寝る>の間に位置する新しい姿勢の体験」を求めはじめているのではないか。そのために、その新しい姿勢を可能にする「新しい家具」が必要になり、椅子とベッドの間に、より繊細で、よりなめらかな親和的なデザインを求めはじめているのではないか。

[3]

Because, each time when we come to a furniture section in a department store we have a question like that how long the shape of a chair and a bed are fixed as the same before 100 years? Then, we have a hope, maybe people have a same hope too, it will be better that almost one completely fantastic furniture that we have never seen before will appear, because people’s senses and desires could change very much in our time.

それは、デパートの家具売り場に行くたびに、「椅子やベッドの形は100年前といつまで同じなのか?」と思う疑問であり、また私たちの感覚も欲求も急激に変化している以上、それに対応して、「ひとつくらいは、これまで見たことがないような、まったく新しい奇想天外な家具が登場してもいいのではないか?」と願う希望である。

[4]

Gently I would like to see “New Furniture“. Because, it was an ancient time, very before, humans could create “Chair for the Sitting”. If “Talismanic Fluid Furniture, as a chair and same time as a bed” will appear and if people love it, yes, this new furniture will be a great “Gift from the Universe” for us to bring a new era to the earth.

そろそろ、「新しい家具」を見たい。人類が「坐るための椅子」をデザインしたのは、もう遥かに遠い昔のことなのだから。「椅子でもあり、ベッドであるような不思議な流体家具」が登場し、それをふつうの人びとが好むとすれば、この不思議な家具こそ、地球に新しい時代をもたらすに「宇宙からの贈り物」になるに違いない。

[5]

On our ground too, we can build up a new way to realize a new revolution based on the body through such a “Creating Postures”. On one occasion, like Shiro Kuramata, Japanese industrial designer could design a very eccentric chair. Now, like last Kuramata, we have a becoming time to start to seek “Talismanic Furniture” as a new type actively? Even so, as a demand of a new era, we would like to seek an appearance of “New Furniture” not only for “Release from the Gravity” which Kuramata has dreamed but also for “Creating Postures between 0 gravity and 1 gravity” with a wide field of the vision for the improvement of earth environment and the cultural space development.

地上でも、新しい革命が、「新しい姿勢創造」という身体レベルから開始されることが可能なのである。かつて、日本の倉俣史朗が風変わりな椅子をデザインしたように。私たちは今、かつての倉俣のように、積極的に新しいタイプの風変わりな椅子を求めはじめてもいいのではないか。それも、新しい時代の要請として、倉俣が夢見た「重力からの解放」だけではなく、地球環境改善と宇宙文化創造を視野に入れた「地上版」と「宇宙版」の2つの「新しい家具」の創造を。

With Residents in Surplus Dimension / 異界の住人たちと

With Residents in Surplus Dimension
/ 異界の住人たちと

[1]

One day, while I was playing in Space Tunnel, I noticed that Space Tunnel would deform depending on the postures I took. It was a subtle deformation, so I didn’t pay attention to it at first. But, when I saw it closely I also noticed that in Space Tunnel, like the convex and the concave, the “Boundary” where two contradictory curved surfaces were connected was created or disappeared. This “Boundary” is the gateway to another world? In other words, when the residents in Surplus Dimension appear they form the unique warped spaces, so they distort Space Tunnel subtly. Its distortion is just the “Boundary”. What an unique way for the residents in Surplus Dimension to appear through the “Boundary”!

ある日、がスペーストンネルの中で遊んでいたら、私がとる姿勢に応じてスペーストンネルが変形することに気がついた。とても微妙な変形なので、最初は気に留めていなかった。しかし、よく見ていると、スペーストンネルの中には、凸と凹のように、たがいに矛盾する二つの曲面が接続されている「境界」が生まれたり消滅したりしていることにも気がついた。この「境界」が異界への出入り口になるのではないか? つまり、異界の住人たちがスペーストンネルに姿を現わす時は、それぞれ独特なワープする空間を形成するために、スペーストンネルの形状を微妙に歪めるのだ。その歪みが「境界」なのだ。「境界」を介して異界の住人たちが出現するとは、何とユニークな方法だろう。

[2]

I could meet Kibe, a clone monkey, when I took a “Monkey’s Posture” and entered a “Monkey’s World” in Space Tunnel. Kibe was 17 years old. His hands were the same as the humans, but when I saw his feet I knew his big toes were the same as the humans. Kibe was born by inserting a genetically modified human male’s sperm into the womb of his mother monkey. He is one of the most noticeable artificial animals in the medical world. But, he suddenly left home last year and he was a hot topic in the world. According his speaking, after he was educated as a “Family Member” on a trial basis at one researcher’s house who had a direct relationship with his birth, Kibe escaped, then he started to live alone in Space Tunnel. He was grateful for the education, but he said it was the imposition of values in the humans world to him, so he couldn’t stand it.

私が、クローンサルのキベに出会ったのは、スペーストンネルの中で「サルの姿勢」をとって「サルの世界」に侵入した時だった。キベは17才。キベの手は人間と同じだったが、足を見ると、何と足の親指も人間の手の親指と同じだった。キベは、お母さんサルの子宮に遺伝子改良された人間の男の精子が挿入されて誕生した。いま世界の医学界でもっとも注目されている人工動物のひとつだ。しかし、昨年、突然家出したということで、世間でも話題になっていた。キベの話しでは、誕生に直接関係した一人の研究者の家で6年間、試験的に「家族同様」として「教育」された後、脱出して一人でスペーストンネルに住むようになったという。その教育には感謝もしているが、それは人間界の価値観の押しつけのため、ガマンできなくなったという。

[3]

Kibe cried and spoke to me. “I know my birth was meant to tell people the direction of humans evolution. The humans want to know what new things I would invent with a tool by four hands when my legs became hands completely. I lived in a room with lots of tools every day. It was my daily routine to play around with it. But I was not interested in its play. It was good for the humans, but not for me. Why the humans do such selfish things to make me half human and half monkey? I want to return to my monkey’s world.”

キベが泣きながら話してくれた。「僕の誕生は人間の進化の方向を占うためのもので、僕の足が完全に手になったら四つの手で道具を使い僕がどんな新しいものを発明するのか、知りたかったらしい。僕はたくさんの道具がある部屋で毎日生活していた。それをいじって遊ぶのが僕の日課だった。でも僕はそんなことに興味がない。それは人間のためにはなっても、僕のためじゃない。半分が人間で半分がサルの僕をつくるなんて、どうして人間はそんな勝手なことをするの? 僕はサルの世界に戻りたい」。

Elena in Surplus Dimension / 余剰次元のエレナ

Elena in Surplus Dimension / 余剰次元のエレナ

[1]

This is my “Mythical Journey” to go to find my lost girlfriend ELENA, she died youth, together with my dear space dancers. Through this journey I tried to reach “Surplus Dimension”. Because I felt she lives in Surplus Demension.

これは若くして死んだ私の恋人エレナに、スペースダンサーと共に会いに行く「神話的な旅」である。私はこの旅を通して「余剰次元」へのアプローチを試みた。エレナは余剰次元に住んでいると感じたからである。

[2]

My dance starts with living in the space completely. When I dance the space moves, and “Fluctuation” is born in the space. Since “Surplus Dimension” appears in the fluctuation of the space, I am dancing while drawing the surplus dimension into the world. But I don’t know the way yet how to put myself into the surplus dimension.

私のダンスは、私が空間に住み込むことから始まる。私がダンスすると、空間に「ゆらぎ」が生まれる。余剰次元はこの空間のゆらぎに現れるので、私は余剰次元を世界に引き込みつつダンスしている。しかしどうしたら余剰次元に入れるのか、私はまだそれを知らない。

[3]
 

When I was dancing on a big bridge where many cars traveling with a tremendous speed, suddenly I felt the cold and felt “Emptiness” made a faint around my neck. The “Fluctuation” produced by my dance was expanding between the cars and me, and changed a space. I wonder, this was a hint that the entrance to the “Surplus Demenssion” may be existing near unexpectedly.

私が多くの車が行きかう橋の歩道でダンスしていると、急にあたりに冷気を感じ、首の周りにヒヤリとした「空虚」を感じた。ダンスが生み出す「ゆらぎ」が膨張し、空間を変質させているのだ。余剰次元の入り口は意外なところにあるのかも知れない。

[4]
 

I could get in “Trance” first time in my life. Trembling in pleasure, my body began to be cramped. A temporal lobe of my brain shaking subtly, I bacame steadly “Transparent”. Beyond the time, exceeding the place, I sink into the vast “Sea of Memory”, and I fall off from my body.

私は生まれてはじめて「トランス」に入った。からだが快感で痙攣をはじめ、脳の側頭葉が微妙に震え、私が「透明」になっていく。時を超え、場所を超え、広大な「記憶の海」に身を沈め、私が自分の身体から脱落していく。
 
[5]
 

I heard Elena’s voice. “Inspiration” has come with me. A fear and an uplifting feeling get mexed up. She was always calm and kind, but sometimes she observed me with very scared cool eyes. What was she watching?

エレナの声が聴こえ、「霊感」が訪れた。恐怖と高揚とした気持ちが入り乱れる。私は思い出した。彼女はいつもは静かで優しかったが、時々恐ろしいほどクールな目で私を観察している時があった。何を見ていたのだろうか?

[6]
 

Ahh, Elena was calling me. I was led by Elena’s “Voice” and walked out in front of the unknown big shrine. With a “Divine Possession” I felt down into a big garden of this shrine, and I closed my eyes in spite of myself. What kind of event is waiting for me? I want to return if “Terrible death” is waiting, but if it is a “Beautiful death” I can push forward.

あぁ、エレナが私を呼んでいる。彼女の「声」に誘われて歩いて行くと、見知らぬ大きな神社の前に出た。私は神憑り、憑かれたように神社の庭に倒れこみ、目を閉じた。何が起きるのか? 私の口に、自分でも理解できない言葉があふれ出してくる。「恐ろしい死」が待っているなら帰りたい。「美しい死」ならつき進める。

[7]
 

Invited by Elena’s voice, when I entered in a Space Tube which I found it at the mountain behind of this shrine there was a beautiful “Boundary”. When I could image her exactly, my sense become clear and I could go through the narrow “Boundary” which I felt was impossible to do it, finally I went into the new world which I saw at first in my life. What existed the “Surplus Dimenssion” so familiar!

エレナの声に誘われ、神社の裏山で見つけたスペースチューブの中に入ると、そこに美しい「境界」があった。エレナを思うと、感覚が澄み、身体が澄み、通れないと思った境界をやすやすと通過でき、生まれて初めて見る世界に出た。余剰次元がこんなに身近にあったとは。

[8]
 

In the “Mysterious Microcosm” called Space Tube which keeps the entrance to the “Surplus Dimenssion”, since the form of Space Tube is determined by my dance movements, I can get a nostalgic feeling as if i return back to the moeter’s womb. Such an experience of the unexpected space gives me a “New Recognition” about the world.

スペースチューブという「不思議な閉じた小宇宙」では、私がどう動くかで空間の形が決まるため、母親の胎内に帰ったような「懐かしい感覚」がする。そんな思いがけない空間の経験が、私に溢れるような郷愁の感情を与え、私を新しいエネルギーで満たし、世界についての「新しい認識」を与えてくれる。

[9]
 

In the “Surplus Dimenssion” various things that lost from our world bustle up. Here, it seems that “Presence of 4 Dimensions” and “Presence of 5 Dimensions” live together. The composition of matter is diferent in the “Surplus Dimension”, so I wonder here my body and my conscioursness are made up by “Another Material”.

余剰次元には、私たちの世界から消えた多くのものが存在し、ここでは「4次元の存在」と「5次元の存在」が同居しているようだ。余剰次元では物質の組成が世界とは違い、私の身体も意識も「別の物質」で構成されるのかも知れない。

[10]
 

Elena was quietly sleeping. Oh, my nostalgic face. And lost animals, dead people, and the alien were also sleeping together. Finally I could find my lost girlfriend. “Please, come on, get up and revive as my wife!”

エレナが静かに眠っていた。懐かしい顔。失われた動物たちや、死者たちや、異星人たちも一緒に眠っていた。私の失われた恋人。「さぁ、起きて、私の妻として復活して!」

[11]
 

It is necessary for everyone as much as “Love”, and there is nothing to bother. It is as close as possible, none is impossible in the distance for “Love”. Human beings are always alone, both when we come into the world, when we create our important expressions, and when we die. So, one miracle named “Love” has been born to bring into contact “One” and “One.”

「愛」ほど誰にとっても必要で、また悩ますものはない。「愛」ほどすぐ身近にあり、また遠くて不可能なものはない。人間はいつも「一人」だ。生まれてくる時も。表現の大切な時も。死ぬ時も。だから「一人」と「一人」をつなぐ「愛」という奇跡が生まれた。

[12]
 

Elena awoke up slowly and greeted me with a familiar smile. Then she stood up quietly and for me she began a most sympathetic and most bewitching dance in the world. I have never seen such a beautiful dance.

エレナがゆっくりと目を覚まし、私を笑顔で迎えてくれた。そして静かに立ち上がり、世界でもっとも優しく、もっとも妖艶なダンスを始めた。私はこれほど美しいダンスを見たことがない。

[13]
 

I was very suprised with Elena’s speaking. She said that now the dead people hope to get the emigration to the univrse together with the lost animals and the alien. They want to leave the earth. Elena already knew that my group was planning a “Space Emigration Plan”. So, she tried to contact with me and she controled Elena as my memory in my brain, then she invited me here. Now I feel I understand a reason why Elena left our world at a young age.

エレナの話しを聞き、私は驚いた。いま死者たちは、失われた動物たちや異星人たちと共に宇宙への移住を希望しているという。彼らも地球を離れたがっているのだ。エレナは私のグループが「宇宙移住計画」を練っていることも知っていた。それで、エレナが私との接触を試み、私の記憶の中のエレナを動かし、私をここに呼び寄せた。なぜエレナは若くしてこの世を去ったのか。いまその理由がわかる気がする。

[14]
 

I became a new through the reunion with Elena. When I looked at my face in the mirror, there was a new face I had never seen. Somehow I felt nostalgic with this face. Just now, I live in my usual word and I also live in Elena’s world same time, I could start the surprising and unexpected life. My life change with a big scale.

エレナと再会することで、新しくなった私。私の顔を鏡で見たら、そこには見たこともない「新しい顔」があった。なぜか、懐かしいと思った。私はいま、これまでの世界に住むと共にエレナが生きる世界にも住み、思いがけない生活を始めるのだ。私の人生が大きく変わる。

[15]
 
My work is to realize the emigration to the universe together with Elena in ordet to not repeat the mistakes of earth culture. Also, in order to recognise one fact more exactly that in our humans world also dead peple, lost animals, and alien live together, and
they want to get their own growth.私の仕事は、エレナと宇宙への移住を果たすこと。地球文化の過ちを繰り返すことがないように。人間の世界には死者たちや失われた動物たちや異星人たちも住んでおり、彼らもまた彼らの成長を望んでいることをもっとよく知るために。
[16]
 

Elena taught me about several interesting points of “Surplus Dimension”. The structure of the “Surplus Dimension” is unique, and countless worlds coexist here. But, the materials constituting one world and the materials constituting other world are different completely, so there is no contact between 2 worlds, any war and any conflict can’t happen there. The progress of one world will not be hindered by the trend of other worlds. Also, for every worlds, even if they fail, if they wish, they can start again from the beginning.

エレナが私に余剰次元の特徴を教えてくれた。その構造は独特で、ここでは無数の世界が共存している。しかし、一つの世界を構成する物質と他の世界を構成する物質が異なるため、両者の間には戦争もなく、いかなる争いも存在しない。一つの世界の進展は、他の世界の動向により妨げられることがない。そして、どんな世界も、失敗しても、望むなら、最初からやり直しできる。

[17]
 

My soul and Elena’s soul resonated with a beautiful link called “Reincarnation”. Every time when we moved through many planets, we died once, and we revived again, then we met again. I and Elena brought up many children and we formed “Big Family” together with many children and friends. Now, finally, we could start on a trip to the end of the universe. Elena is siging with a pleasure, “Hi, Here, we have such the new encounters, and we have such the wondeful happenings”.

私とエレナの魂は、「輪廻」というリンクにより共鳴し、多くの惑星を移動する度に一度は死に、ふたたび蘇り、また出会う。私たちは、多くの子供たちを産み、育て、多くの友人たちと共に「大家族」を形成していく。エレナが楽しそうに歌っている、「ここではこんな新しい出会いがあり、こんな素敵な出来事が起きるのよ」。

 

Call for Opening Members / 開館メンバー募集

“Plan of SPACE MUSEUM / スペースミュージアム計画”
Call for Opening Members /
開館メンバー募集

Currently, we are operating “SPACE MUSEUM” on the internet and uploaded a newest following “Plan of SPACE MUSEUM” to open around the world.

私たちは、ネット上に『スペースミュージアム』を運営しつつ、以下の最新の『スペースミュージアム計画』をアップし、リアルなスペースミュージアムを世界にオープンするための準備をしています。

We call for the opening and operatin members to embody and realize this plan. We think for opening and operationg one SPACE MUSEUM, we need 9 people “Investor + Producer + Director + Space Dancer + Architect + Industrial Designer + Media Artist + Net Producer + Editor“. If you are interested in our plan, please contact with us.

この計画を具体化し、実現するために、開館と運営の為のメンバーを募集します。1館のスペースミュージアムの開館と運営には、「投資家 + プロデューサー + ディレクター + スペースダンサー + 建築家 + 工業デザイナー + メディアアーティスト + ネットプロデューサー + 編集者」の9名が必要です。ご関心のある方は、東京スペースダンスまでご連絡ください。

◎INQUIRY

Tetsuro Fukuhara (Director of Tokyo Space Dance); jv4t-fkhr@asahi-net.or.jp
Aumi Toyabe (Assistant Director of Tokyo Space Dance); ayumi.toyabe@outlook.com

Tokyo Space Dance / 東京スペースダンス
http://sde-museum.com/

Imagination in the age of AI – Space, Information, Body, and Way of Life / AI時代の想像力~宇宙・情報・身体・生き方

Now the world is changing dramatically with a big scale. For stepping into “Unknown World” with 4 themes such as “Space, Information, Body, and Way of Life” we are seeking a “New Imagination“.

いま、世界は大きく、ドラマティックに変わっている。宇宙・情報・身体・生き方」をテーマとする未知の世界」に踏み出すために、私たちは「新しい想像力」を求められている。
 
[1] Space / 宇宙
 

From my view point as a Butoh-Space Dance Choreographer, the greatest result of the space development until today is finding a “Chance to organize a Gravity” by the creation of artificial gravity through several astronauts experiences that could realize the experiences of non-gravity environment in the space walk and at a spaceship, also they could experience 1/6 gravity on the Moon. Edwin Aldrin, one of first astronauts of NASA who could reach the ground of Moon on 1969 said “My body is light now, when I start a running I can’t stop! Also I can calm down with my slanting posture!” His reactions about Moon Walking are very interesting for me.

私のスペースダンス舞踏家としての観点からは、現在までの宇宙開発の最大の成果は、宇宙飛行士たちが宇宙遊泳やスペースシャトルで無重力環境を体験し、また月において六分の一の重力環境を体験したことによる、人工重力の創出による「重力調整のチャンスを手に入れたこと」である。1969年に最初の月着陸を果たしたNASAの宇宙飛行士バズ・オルドリンは「身体が軽くなり、走り出したら止まらない。斜めになったまま静止することもできる」と語っていて、彼のムーンウォーキングの感想は大変に面白い。

If the humans start to come and go to the conditions between 0 gravity and 1 gravity in the universe this happening will be a complete first experience in our human’s history. So, like a case of the fish that could get the evolution by the advance to the ground, this happening will be a special drama on a stage of the evolution such a “Challenge to the Step for Next Human”. If we have a possibility of the “Next” as the humans it will be started by such an adventure of the new creation of the postures.

人間が宇宙でゼロ重力と一重力の間を自由に往来することになれば、それは人間の歴史には存在しなかったまったく新しい出来事である。魚が陸に進出して両生類に進化した場合に似て、「人間の次のステップへのチャレンジ」という、進化の舞台上の特別のドラマに結びつく可能性がある。人間に「」が存在するなら、それはこのような新しい姿勢形成の冒険によってはじまるだろう。

So, can we get the pseudo experience to come and go to the conditions between 0 gravity and 1 gravity on this ground too? Can we try to do a new adventure? What are some similar experiences?

私たちは、この地上でも、ゼロ重力と一重力の間を往来するような疑似的体験を得られるだろうか? そんな新しい冒険ができるだろうか? それに近い体験にはどんなものがあるだろうか?

[2] Information / 情報
 

We have a big theme called “Progress of Virtual Reality” as a pending matter in our information-oriented society. Humans have never infiltrated the information as virtual in the daily world.

情報社会における「仮想化の進展」が懸案の課題になっている。人間は現在ほど情報を仮想として日常の世界に浸透させたことはなかった。

For example, what will happen if our lover figures projected around us evolves as an AR by AI? If not only visual effects but also all necessary sensations are artificially entered into the brain and increase reality as if it actually existed? Will it lead to unnecessary theory of a real lover or the problem of further promoting declining birthrate with the sexless? However, as a desire for cloned pets and cloned humans, would it benefit greatly to those who wish to see the deceased relatives or lover’s restorations?

たとえば、自分の周囲に投影される恋人像がARとしてAIにより進化するとどうなるだろうか。視覚効果だけではなく、必要なすべての感覚が脳に人工的に入力され、現実に存在しているかのようにリアリティを増加させるとすれば? リアルな恋人の不要論に結びついたり、セックスレスで少子化をさらに促進させるという問題も生じるだろうか? しかし、クローン人間に対する欲求と同じで、亡き親族や恋人の再生を願う者には大きな恩恵になるのでは?

Recently, the event that professional Go players and Shogi players lose to artificial intelligence Go and artificial intelligence Shogi is going on. As a result, the vigilance against artificial intelligence will rise at once, it is feared that AI will surpass the human’s intelligence and the day when human’s work will be totally deprived. Indeed, various programming of “AI models” such as “Taxi Driver with superior intuition than humans”, “Financial Market Trader who produce ideas better than humans”, and “Politician who create policies superior to humans” has begun.

最近では、プロの囲碁士や将棋士が人工知能囲碁士や人工知能将棋士に負けるという出来事が続いている。その結果、人工知能に対する警戒は一挙に高まり、AIが人間の知性を凌駕し、人間の仕事が完全に奪われてしまう日が来ることが恐れられている。実際に、「人間より優れた直感をもつタクシードライバー」や、「人間より優れたアイデアを生む金融市場トレーダー」や、「人間より優れた政策をつくる政治家」など、多様な「AIモデル」のプログラミングが始まっている。

However, what is the realization of  “Progress of Virtual Reality” that we really need? Instead of being swayed by “Progress of Virtual Reality” as we do today, what is “Virtual” that enriches ourselves truly? What do we want to do for that? We need to think more about it with enough imagination.

しかし、私たちに本当に必要な「仮想化の進展」の在り方とは? 現在のように「仮想化の進展」に私たちが振り回されるのではなく、私たち自身を豊かにする「仮想」とは? そのためには、私たちはどうなりたいのか? それについて、私たちは、充分な想像力により更に深く考える必要があるだろう。

[3] Body / 身体
 

Now Medical Service will open a new door of our human’s history using by iPS cell, Genome Editing and so on. The body is being in the spotlight as the object of “Regeneration” and “Industrialization.”

iPS細胞やゲノム編集により、医療が新しい歴史の扉を開けようとしている。身体は「改造」と「産業化」の対象として、これまでとはまったく違う注目を浴びはじめている。

Moreover, on 2015 Anthony James, a molecule biologist, announced a sensational big news that he could get a success to create a new mosquito that don’t need the intermediation with a malaria parasite by Genome Edition.

2015年には、分子遺伝学者アンソニー・ジェームズによる、ゲノム編集によりマラリア原虫を媒介しない新しい蚊を,つくることに成功したという衝撃的な発表が行われた。

At last, Humans has gotten a “Technology to handle All Species of the Creatures”.

いよいよ人間が「あらゆる生物種を操作できる技術」を手に入れてしまった。

The way how to treat the individual body will be “Free for everybody“, they don’t need any kind of permissions to do it including a makeup, a cosmetic surgery, and a drug, also a tattoo, a body pierce, a doing injury to the body, at last a suicide. So, nobody can oppose to it basically. By taking the Enhancement if we can get back our health, or if we can get the body ability more beyond the natural condition, and if we don’t have any side effects after the operation, also if we will be able to control a long life freely, it will be just a realization of our human’s long dream. In that time, we can’t find any kind of reasons for opposition, everybody will jump at the Enhancement.

化粧や整形美容やクスリの使用をはじめ、刺青やピアスや身体損傷や自殺を含め、個人の身体をどう扱うかは「個人の自由」であるため、基本的には誰も反対できない。生体改造を実施して少しでも身体を回復でき、あるいは生得以上の身体能力を獲得し、術後に副作用もなく、しかも長生きについてもある程度自由に調整できるというような事態になれば、それは人間の長年の夢の実現であり、反対すべき理由は何もない。間違いなく、多くの人びとが躊躇なく飛びつくことになる。

If we can cover our lost lovers with its clones, can we control the urge to wish to see them even in clones?

亡き恋人をクローン人間で補えるとしたら? 私たちはクローンでも会いたいと願う衝動を抑えられるだろうか?
 
[4] Way of Life / 生き方
 

From now, the way of life as an individual becomes important, regardless of whether it is married or single, the trend will be a “Single Life”. Both men and women depend on their opponent as before, but something interesting does not begin, and it is difficult to mature with the age of interesting jobs we get once. Since a woman began to become self-sustaining, it would be serious if a man did not become independent. The concept of a retirement age and the second life also began to be suspicious. The sense of age is beginning to change incredibly.

これからは、個人としての生き方が重要になり、結婚しているか独身かの差にかかわらず、トレンドは「一人の生活」になるだろう。男も、女も、これまでと同じように相手に頼っていると面白いことが始まらず、一度手に入れた面白い仕事も年齢と共に成熟させることが難しいからだ。女が率先して自立を始めたので、男も自立しないと大変なことになる。定年や第二の人生という概念も怪しくなりはじめた。年齢に対する感覚も、信じられないほど変わりはじめている。

When one meets an opposite sex, when the interest shifts to “Culture” instead of “Love”, the age of the partner is irrelevant. Even a nine-year-old child or an aged 90-year old, if we understand that they are the owner of the knowledge and skills that we wanted to know, we are interested in and obsessed with a form different from “Love.” Even though we are with them, we don’t feel expectation or incongruity as when “Love” was the purpose. Experiencing such a transformation of sensation becomes an important condition for “Single Life” because it can be freed from the feeling specialized in the sex of women and men.

一人の異性と出会った時に、関心が「恋愛」ではなく「文化」に移っている場合には、相手の年齢は関係なくなる。9才の子どもでも、90才の老人でも、相手が自分が知りたかった知識や技術の持ち主であることがわかれば、「恋愛」とは違った形で関心を示し、夢中になる。一緒にいても、「恋愛」が目的だった時のような期待感や違和感を感じない。このような感覚の変容を体験することは、女や男という性別に特化した感覚から自由になるため、「一人の生活」のための大切な条件になる。

Influenced by the great fluctuations of adults’ world, there are major changes in the world of children. When the present children go out to society, it is pointed out that becoming a profession where 60% or more of them don’t exist, and 20 years later many big companies also disappear, becoming a society without a specific success model. The great sense of death also changes, and it is fully expected that “Grave” will be unnecessary after 50 years. Children are urged to develop new imagination and obliging themselves to acquire new ways of living. What do the children learn and what kind of good skill can they learn? Education for children becomes increasingly important.

大人たちの世界の大きな変動に影響され、子供たちの世界にも大きな変化が起きていく。現在の子供たちが社会に出る時には、その6割以上がまだ存在していない職業につくこと、20年後には多くの大企業も消え去り、特定の成功モデルが存在しない社会になると指摘されている。死に対する感覚も大きく変化し、50年後には「」が不要になっていることも充分に予想される。子供たちは、新しい想像力を開発し、新しい生き方を身につける必要にいやでも迫られる。子供たちは何を学び、どんな得意な術を身につければいいのか。子供たちに対する新しい教育がますます重要になる。

As the place where we should live is also higher the level at which information technology provides “New Real”, we will be able to do “One Place of Residence” and “World Tour” at the same time. People will combine real travel and net use, and will start a completely different form of life. Changing the life style itself becomes a symbol of “Age of the Individual.”

住むべき場所も、情報技術が「新しいリアル」を提供するレベルが高くなるため、「一所定住」と「世界周遊」を同時にむりなくこなせるようになる。人びとは、リアルな移動とネット利用を組み合わせ、これまでとはまったく違う形式の生活をはじめるだろう。生活スタイルの変更自体が「個人の時代」のシンボルになる。